Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

годовалый жеребёнок

  • 1 годовалый жеребёнок

    adj
    low.germ. Enter

    Универсальный русско-немецкий словарь > годовалый жеребёнок

  • 2 жеребёнок

    Русско-башкирский словарь терминов животноводства > жеребёнок

  • 3 жеребёнок

    -ночек лоша (р. -ати), лошатко, лошак, лошачок, коненя, -тко, (годовалый) стригун, стригунець (р. -нця), стрижча (р. -чати).
    * * *
    лоша́, -ша́ти, ласк. лоша́тко; ( годовалый) стригу́н, -а, ласк. стригуне́ць, -нця́, стригу́нчик

    Русско-украинский словарь > жеребёнок

  • 4 годовалый

    one-year-old

    годовалый ребёнок — a year-old baby / child*

    годовалый жеребёнок, телёнок и т. п.yearling

    Русско-английский словарь Смирнитского > годовалый

  • 5 годовалый

    * * *

    годовалый жеребёнок — стрыгун, -на муж., пярэзімак, -мка муж.

    годовалый телёнок — выпустак, -тка муж., пярэзімак, -мка муж.

    Русско-белорусский словарь > годовалый

  • 6 годовалый

    годова́лый ребёнок — a year-old baby / child

    годова́лый жеребёнок [телёнок] — yearling

    Новый большой русско-английский словарь > годовалый

  • 7 годовалый

    (о животных) однолітній, одноліток (р. -тка), річняк, годовик, літошок (р. -шка). [Баранець-річняк. Бичок-річнячок]. Г-лый бычок, телёнок - назимок, бузимок, бузивок (р. -мка, -вка). Г-лый жеребёнок, кобылка - стригун, стригуха, стрижча (р. -чати) (ср. р.). Г-лая овца - ярка.
    * * *
    однорі́чний, однолі́тній

    Русско-украинский словарь > годовалый

  • 8 годовалый

    прл

    годова́лый ребёнок — year-old baby, twelve-month-old child

    годова́лый жеребёнок — a yearling (colt)

    Русско-английский учебный словарь > годовалый

  • 9 сарбаа

    годовалый жеребёнок (родившийся осенью); ср. богба, чаваа.

    Тувинско-русский словарь > сарбаа

  • 10 biryaşlı

    I
    прил. однолетний, годовалый. Biryaşlı dayça однолетний (годовалый) жеребёнок, biryaşlı uşaq годовалый (однолетний) ребёнок
    II
    сущ. ровесник, ровесница, сверстник, сверстница; biryaşlılar ровесники, сверстники

    Azərbaycanca-rusca lüğət > biryaşlı

  • 11 идалыкаш

    идалыкаш
    1. годовой, годичный; рассчитанный на год

    Идалыкаш курс годичные курсы;

    идалыкаш норма годовая норма.

    Идалыкаш планым ме арня ончычак темен улына. Н. Лекайн. Годовой план мы выполнили неделю тому назад.

    2. годовалый; в возрасте одного года

    Идалыкаш йоча годовалый ребёнок;

    идалыкаш талгыде годовалый жеребёнок.

    Сравни с:

    икияш

    Марийско-русский словарь > идалыкаш

  • 12 идалыкаш

    1. годовой, годичный; рассчитанный на год. Идалыкаш курс годичные курсы; идалыкаш норма годовая норма.
    □ Идалыкаш планым ме арня ончынак темен улына. Н. Лекайн. Годовой план мы выполнили неделю тому назад.
    2. годовалый; в возрасте одного года. Идалыкаш йоча годовалый ребёнок; идалыкаш талгыде годовалый жеребёнок. Ср. икияш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > идалыкаш

  • 13 dayça

    сущ. жеребёнок, стригун, стригунок (годовалый жеребёнок, которому обычно подстригают гриву)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dayça

  • 14 тай

    1. сущ. жеребёнок, годовалый жеребёнок // жеребячий tay ite жеребятина ▪▪ tay tipmägän пока с ума не сошёл

    Tatarça-rusça süzlek > тай

  • 15 tay

    тай 1. сущ.
    жеребёнок; годовалый жеребёнок
    2. прил. .

    Tatarça-rusça süzlek > tay

  • 16 сүт

    сүт I
    молоко;
    уйдун сүтү коровье молоко;
    эчкинин сүтү козье молоко;
    эне сүтү материнское молоко;
    сөөктөн чыккан сүт молоко в конце лактации;
    сүт кирген у неё (у женщины) появилось молоко;
    сүт тээп кетти груди воспалились, распухли (у кормящей женщины);
    ууз сүт молозиво;
    делбе сүт молоко, непроизвольно вытекающее из груди родившей женщины;
    туура сүт нормальное (не вытекающее непроизвольно из груди) молоко;
    сүт-мүт молоко и тому подобное, молочишко;
    сүт-камыр с.-х. молочно-восковой спелости (букв. молоко-тесто);
    жүгөрү сотолору сүт- камыр болуп жетилгеи початки кукурузы достигли молочно-восковой спелости;
    апийимдин сүтү с.-х. сок опийного мака;
    бөдөнө сүтү шутл. живительная влага (водка; букв. молоко перепёлки);
    эне сүтү оозунан кете элек у него ещё молоко на губах не обсохло;
    эне сүтүбүз оозубузга татыды нам здорово досталось;
    сүтүңдү кеч или сүтүңдөн кеч (обращение к матери) прости мне мою неблагодарность (букв. прости мне твоё молоко);
    энекем, кечкин сүтүңдөн, төрөлдүм эле ичиңден фольк. прости мне, матушка, мою неблагодарность, (ведь) родился я из твоего чрева;
    ак сүтүмдү кечем я простила (тебя, говорит мать);
    "сүтүм урсун" дейм, тескери батамды берем я скажу: "пусть поразит (тебя) моё молоко", я прокляну;
    энемдин ак сүтү урсун да покарает меня белое молоко моей матери (я не оправдал его, поступил скверно);
    айбыгып качсам душмандан, ак сүтү урсун энемдин стих. если я растеряюсь и убегу от врага, пусть покарает меня белое молоко моей матери;
    эмчегим сүтүн ак кылам я не прощу тебе молоко моей груди (говорит мать неблагодарному сыну);
    сүт акы южн. этн. подарки матери невесты (когда она уезжает из дома жениха после окончания свадебного обряда);
    ак сүтүмдү кечтим этн. я прощаю тебе своё молоко (говорит мать невесты, когда та прибывает в дом жениха);
    сүтүңдү төктүбү? он тебе вред какой причинил, что ли? (что ты на него набросился?);
    сүт бото верблюжонок-сосунок (мясо считается лакомым);
    сүт бото, тайлак, кысыр тай келгендерге союлуп фольк. для прибывших были зарезаны верблюжонок-сосунок, верблюжонок годовалый, жеребёнок годовалый от оставшейся (на этот год) яловой кобылы;
    сүттөн ак или сүттөй ак
    1) белый-белый;
    2) без единой погрешности;
    3) (о человеке) кристально честный; абсолютно невиновный;
    эненин сүтүндөй таза бойдон өлүп бара жатам умираю совсем неповинным (букв. чистым, как материнское молоко);
    бейли сүттой (о человеке) чистосердечный, бесхитростный;
    ай сүттөй жарык луна светлая-светлая;
    майдай, сүттөй сөөк болобуз мы будем роднёй, питающей взаимное уважение.
    сүт II
    ар.
    лихва;
    недозволенный процент прибыли; рост (проценты);
    сүткө бер- отдавать в рост (под проценты);
    сүт кыл- опутывать долгами;
    акча берип, сүт кылат давая деньги, опутывает долгами;
    карыздар болбо сүткордон: бардык малың сүт кылат, бир жылда эки туудуруп, жарым сомун бүт кылат фольк. не будьдолжником ростовщика: весь твой скот он обратит в лихву, за год он нарастит вдвое, полтинник превратит в рубль;
    сүткө сат- продавать с большой лихвой;
    алалдыкка арзыбай, сүткө кылар сооданы стих. не довольствуясь дозволенным, торгуют с большой лихвой.

    Кыргызча-орусча сөздүк > сүт

  • 17 yearling

    1. годовалый жеребёнок; 2. шкура годовалого жеребёнка

    English-Russian dictionary of leather and footwear industry > yearling

  • 18 åring

    - en
    1) годовалый жеребёнок (телёнок, ягнёнок и т. п.)

    Норвежско-русский словарь > åring

  • 19 Enter

    m, n -s, = н.-нем.

    БНРС > Enter

  • 20 tusón

    I m
    2) Анд. годовалый жеребёнок
    II adj Ц. Ам.
    короткохвостый; куцый ( о хвосте)

    БИРС > tusón

См. также в других словарях:

  • Стригун — Стригун  многозначный термин. Стригун  в русских диалектах годовалый жеребёнок, которому обычно подстригают гриву; жеребёнок на втором году. Фамилия Стригун, Фёдор Николаевич (р. 1939)  советский и украинский актёр. См. также Краб… …   Википедия

  • СТРИГУН — СТРИГУН, а и СТРИГУНОК, нка, муж. Годовалый жеребёнок, к рому обычно подстригают гриву. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • СТРИГУНОК — СТРИГУН, а и СТРИГУНОК, нка, м. Годовалый жеребёнок, к рому обычно подстригают гриву. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • стригун — а; м. Годовалый жеребёнок, которому обычно подстригают гриву …   Энциклопедический словарь

  • стригун — а/; м. Годовалый жеребёнок, которому обычно подстригают гриву …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»